M&Hqr

翻訳の天国へようこそ

このブログにおいての紹介と趣旨

最近ちょっと私のブログが人気になってきております。なので、簡易的な記事を公開し、理解してもらえる必要があります。このブログは、ロマサガRSでの取るに足りない妄想と愚痴、多言語翻訳などを主に載せている有象無象のブログです。過去のゲームコラボの黒歴史も腐るほどあるので(性的なものも含めて)、注意が必要です。それを甘受し、このブログを気に入ってもらえたらと筆者は想い、この記事を綴った限りでございます。以上です。どうか誤解を招かないようよろしくお願いします。

ロマサガRS スタイル実装妄想 バートランド編

ホワイトデーガチャと予測しての登場。Vamos!

[蒼赧の芸術]バートランド 熱冷剣

術:スカーレットヒステリー 熱陰 BP7 D ファスト 全体

対象を魅了状態にする(確率大)

術:ニライカナイ 冷 BP9 ファスト 補助 LP3

味方生存者全員にモラルアップ(効果大/5ターン)を付与し、味方生存者全員の被ダメージを無効化する(上限回数:10)

術:焦熱零度 冷熱 SSS BP16 全体

対象を気絶させる(確率大)

アビリティ:ネバースパイーング [ターン開始時]敵全体を石化させる(確率大/5ターン)

アビリティ:パープルセパレート [バトル開始時] 自身のBPを3回復させ、自身の全能力を上昇(効果特大)させ、ラウンド開始時敵全体の全能力を低下(効果特大)させる

アビリティ:テンションアップⅥ

ロール:ジャマー

何故俺が恩を返さなければならないのか。理屈が通じない。だが、特別な日に祀るのは当然なのだろう。だからこそ俺の本当に大事な人物に価値を分かつ…そういうことか。

S錬成武器 ヘクトプラズムギア 威力24 熱冷 体力2、器用さ-3、素早さ-1、知力10、精神5 Sアビリティ:SaGaRS Sアビリティ:熱冷属性 Sアビリティ:男性

アラビア語何でも一覧(更新)

令和4年3月13日更新

某アニメのワード追加しました。

䨺龘 (@ixion000) | Twitter

さて、今回は主が調べた言葉をアラビア語で載せていきます。アラビア語の勉強になるかも

画像検索推奨。ヒットするのもありますが、しないもの、過激なものもありますので検索は自己責任で

بويوبويو ぷよぷよ(読みはpoupou,boubouらしい)

حمى بويوبويو ぷよぷよフィーバー

قلعة شيكيجامي 式神の城

الله الآكل ゴッドイーター(修正しました。一応出る)

خلايا أوراكل オラクル細胞(こっちだと普通に出る)

نيكو نيكو ني 豚の好物。それがなんなのかはググればわかる

الكوبية アジサイ(画像検索すると車の画像が出てくる。クーペと読むらしい(車))

ايكاروس イカロス(パルテナの鏡で翻訳)

فاينل فانتسي ファイナルファンタジー

الكتب المثيرة エロ本(ただしググっても全然ヒットしない)

الصور المثيرة エロ画像(こっちは普通に出る)

كيريسامي ماريسا 霧雨魔理沙

المعرفة البتشول パチュリー・ノーレッジ

ماريسا سرق شيئا الفاحشة 魔理沙はとんでもないものを盗んでいきました

التنين ドラゴン

سنتور ケンタウロス

سبلاتون スプラトゥーン

الهجوم على تيتان 進撃の巨人

الين ييغر エレン・イェーガー

تسونديري ツンデレ

أنت الأنبوبة ようつべ

نيارلاثوتيب ニャルラトテップ

أزاثوث アザトース

العزيف ネクロノミコン

ترابيزوهيدرون ساطع 輝くトラペゾヘドロン

نصل الشيطان 鬼滅の刃

 ميوكل يدريامي ミュークルドリーミー(修正。こっちが正式名です)

بؤلكا لينن وؤؤد ポルカ・リン・ウッド(こっちも出ない)

سحر روح الرياح 風精霊魔法

إنه سحري ألا أستسلم! 諦めないのが俺の魔法だ!

تومومي كوباياشي 小林智美

كينجي ايتو イトケン

كوسپلاي コスプレ

المهووس オタク

الحب صعب على المهووسين ヲタクに恋は難しい

الهنود على اليمين インド人を右に(ゲーメストの誤植だが、ハンドルの画像が出た。それも右側にwアラビア人はそれを知っていた!?)

سيد سبارك マスタースパーク

قصف الرعد والفلاش 霹靂一閃

الفجر الذهبي 金色の夜明け

آرون ألفا アロンアルファ

شجرة قليفوث クリフォトの樹

فريق سبيكا チームスピカ

قصة الرياح الدموية 血風譚

!سانكي توسين サンキトウセン!

ناوكي هانزاوا 半沢直樹

ت٢٦٠غ T260G(出ない)

كبتإت KBTIT(窒息死という意味でググっても当然出ませんが念の為)

ويأتسو おやつ(グーグル翻訳では「とやつ」と表示されますが多分これが一番近いと思います)

إغومال イゴマール

ميلونبان Melonpan

رسالتي إلى مثل هذا العالم こんな世界に告ぐ(英語ではMy Message to Such a World)

سوف تعرف أسماءنا 名を冠する者たち(英語ではYou Will Know Our Names)

شكرا لك الباذنجان ありがとナス

السندات الذهبية 黄金の絆

بطانية المجتمع السري 秘密結社ブランケット

これくらいかな。また新たに溜まり次第、更新します

悪猫退散 - I'll Bring the Curse to Evil Cats

f:id:mario-4649:20211023142759j:image


www.youtube.com

I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, Okuro Daratamu Honaramajirisowaka, Honara Jikaraji Honamajirisowaka

 

Its fleeting life is like a straw doll (Okuro Daratamu Honaramajirisowaka)

 

Keep nailing the body will be I seen your end (Honara Jikaraji Honamajirisowaka)

 

Melting candle and blurring lamplight (Okuro Daratamu Munamajirisowaka)

 

You're writhe in pain and gotta die (Honara Jikaraji Hanamajirisowaka)

 

I'll bring the curse to evil cats, You are a goat, Anman and nikuman, I have lot in my hands, I'll bring the curse to evil cats, You are father, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats
Rin, byou, tou, sha, kai, jin, retsu, zai, zen

 

Okuro Daratamu Honaramajirisowaka, Honara Jikaraji Honama

 

I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I love anpan, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I love anpan, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats, I'll bring the curse to evil cats

 

Link:悪猫退散【それゆけ!ぶるにゃんマン HARDCORE!!! Stage3 BGM】

ゲーム用語 那由多カラット

f:id:mario-4649:20211127110143j:image

君達は「那由多カラット」をご存知だろうか。那由多カラットとは、テレビアニメ「ワッチャプリマジ!」の陽比野まつりのライブアニソン「マジ・ワッチャパレード」のフレーズの歌詞の一部である。では、具体的に那由多カラットがどういった風に使うのが適切なのかを漏れなく説明する。

那由多カラット

意味・解説 文字通りのダメージやステータスの領域の箍を越えた超絶インフレ。アイテムカンストが一切存在しない。ガチャが際限なく回せるという時にもなり得る。尚、「那由多」とは10の60乗(72乗とも言われる)の数単位である(万が4乗なのでそれの15倍の乗だと認識すれば分かりやすいだろう)。

例:「ヤバ!ダメージが那由多カラット出たわ〜wwww」

「那由多カラットが無いとゲームとして成り立たんわw」

といった具合である。このワードがバズり拡散され俗語になる事を切に願う。

YouTubeチャンネル設立記念!

ついに、YouTubeチャンネルを設立しました!何かとよろしくおねがいします!!(文字通り、ロマサガRS専用SaGaRSアップロードチャンネルです)

チャンネル

www.youtube.com

動画アップロードしました!


www.youtube.com

手動で武器も防具もろくに強化してませんが勝てました。フォルネウスはアラケスにしとけばよかったのかな

鬼滅の刃English一覧

f:id:mario-4649:20210926211702j:image

9月29日追記:xiaはポルトガル語の「ハハッ」というブラジルの若者が使うスラングでもあり、音柱宇髄天元ではないかと察してるが今の所不明である。ここでは、鬼滅の刃、無限列車編の名台詞、技を英語で分かりやすく一覧しています。私は未だに漫画も読んだ事なく鬼滅に関しては疎いのですが、英語で調べている為、多少それで補ってます。翻訳狂なのでw更に分かりやすく理解出来る様、一部リンクを貼っております。そちらを読んで参考になれば幸いです。英語を通じて鬼滅をより深く馴染んでくれればと思っております。随時更新予定です。10月5日追記:新たに技、用語を追加しました(修正箇所あり。グーグル翻訳で直訳したものもありググっても曖昧なので正式名とは言えません)。10月10日追記:昨晩、紅蓮華海外翻訳サイトを掲載しようと思いましたが、少し危ないサイトだったためやめました。10月13日追記:新たに変化球な技を追加しました。

鬼滅の刃 Demon Slayer

〜の呼吸〜ノ型 A Breathing A Form

全集中 Total Concentration

水面斬り Water Surface Slash

生生流転 Constant Flux 炭治郎の拾ノ型。他の型も載っているので生生流転の本来の意味も知れて一石二鳥です。水の呼吸・拾ノ型「生生流転」を英語で?っていうか意味は?【★★★★★】 - 英語版『鬼滅の刃』で【英語の呼吸】

霹靂一閃 Thunderclap and Flash

霹靂一閃六連 Thunderbolt Six Flashes

蝶ノ舞"戯れ" Butterfly Dance: Caprice

血鬼術 Blood Demon Art

爆血 Exploding Blood

鬼殺隊 Demon Slaughter Corps

蝶屋敷 Butterfly Mansion

俺と禰豆子の絆は誰にも引き裂けない! No one can tear apart the bond between Nezuko and me! 非常に有名な炭治郎のセリフですね。Tanjiro's Quote "No One Can Tear Apart The Bond Between Nezuko And Me!" - Easy Peasy Japanesey

無限列車編 Mugen Train

俺の家族を侮辱するな!! Don't you dare insult my family!!

柱として不甲斐なし!!穴があったら入りたい!!  Some Hashira I am! If there were a hole, I’d hide in it!! 煉獄と言えばこのセリフ。「鬼滅の刃」英語版の映画予告編が興味深すぎる | 実践!伝わる英語トレーニング | 東洋経済オンライン | 社会をよくする経済ニュース

俺は俺の責務を全うする!! I will fulfill my duty!! これも煉獄の代表的セリフ。

ヒノカミ血風譚 Hinokami Bloody Wind Story まだ海外版の公表はありませんが念の為。